免费A级毛片在线播放不收费,国产麻豆剧传媒精品国产av,最近最好的2019中文,最好看免费观看高清电影大全

網(wǎng)站首頁 > 正文

學(xué)院新聞

外國語學(xué)院環(huán)洞庭湖“翻譯醫(yī)生”暑期社會實踐團赴屈子文化園開展翻譯實踐

發(fā)布日期:2018年07月22日 來源: 作者:

2018年7月21日,外國語學(xué)院環(huán)洞庭湖“翻譯醫(yī)生”暑期社會實踐團隊到達屈子文化園,開展為期三天的翻譯社會實踐活動。

上午抵達目的地后,外國語學(xué)院團委書記鄒磊與屈子文化園項目負責(zé)人黃經(jīng)理就翻譯內(nèi)容展開商討。黃經(jīng)理向團隊介紹了屈子文化園的現(xiàn)狀及景區(qū)翻譯的情況。其中翻譯任務(wù)具體涉及游客須知、景區(qū)介紹、場所說明等文本,大部分文本已由旅澳華人翻譯完成,但可能存在翻譯問題,需志愿者們校對。同時,鄒磊與黃經(jīng)理初步探討了建設(shè)長沙理工大學(xué)社會實踐基地的意向。

下午團隊針對翻譯任務(wù)開展討論,制定了“三步走”的策略。首先,通讀所有原文和譯文,標注出可能存在翻譯問題。接著,尋找國內(nèi)外著名旅游景區(qū)的宣傳文本,如:林肯紀念堂、黃石公園等,開展翻譯校對。最后,邀請外教通讀譯文,給出指導(dǎo)意見。

此次翻譯實踐活動目的旨在發(fā)揮我院師生語言優(yōu)勢,服務(wù)于社會和經(jīng)濟的發(fā)展,助力洞庭湖地區(qū)的生態(tài)保護和綜合開發(fā)利用。

(文/朱隆發(fā)  圖/王哲慧  審核/鄒磊)